English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 15:35
Then the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടàµ: à´† മരàµà´·àµà´¯àµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 106:21
They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ വലിയ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹാമിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚
Joel 2:19
The LORD will answer and say to His people, "Behold, I will send you grain and new wine and oil, And you will be satisfied by them; I will no longer make you a reproach among the nations.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´¯à´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ നലകàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ അതിനാൽ തൃപàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ ഇനി നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¦à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 28:4
He breaks open a shaft away from people; In places forgotten by feet They hang far away from men; They swing to and fro.
പാർപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൂരെ അവർ à´•àµà´´à´¿à´•àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ കാലിനàµà´¨àµ അവർ മറനàµà´¨àµ പോയവർ തനàµà´¨àµ‡; മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അകലെ അവർ തൂങàµà´™à´¿ ആടàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 3:15
So Samuel lay down until morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel was afraid to tell Eli the vision.
പിനàµà´¨àµ† ശമൂവേൽ രാവിലെവരെ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿; രാവിലെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³àµ† à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ ദർശനം à´à´²à´¿à´¯àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ശമൂവേൽ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 31:6
And you know that with all my might I have served your father.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¬à´²à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ സേവിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ† അറിയാമലàµà´²àµ‹.
Jeremiah 31:5
You shall yet plant vines on the mountains of Samaria; The planters shall plant and eat them as ordinary food.
നീ ഇനിയàµà´‚ ശമർയàµà´¯à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚; കൃഷികàµà´•à´¾àµ¼ കൃഷിചെയàµà´¤àµ ഫലം à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Luke 13:7
Then he said to the keeper of his vineyard, "Look, for three years I have come seeking fruit on this fig tree and find none. Cut it down; why does it use up the ground?'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ അതിനàµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ കിളെചàµà´šàµ വളം ഇടàµà´µàµ‹à´³à´‚ à´ˆ ആണàµà´Ÿàµà´‚ കൂടെ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 89:16
In Your name they rejoice all day long, And in Your righteousness they are exalted.
അവർ ഇടവിടാതെ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിനàµà´±àµ† നീതിയിൽ അവർ ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 15:7
Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നാലൠജീവികളിൽ à´’à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ നിറഞàµà´ž à´à´´àµ പൊൻ കലശം à´† à´à´´àµ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Ezekiel 40:32
And he brought me into the inner court facing east; he measured the gateway according to these same measurements.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤àµ† à´ˆ അളവàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ അളനàµà´¨àµ.
2 Samuel 5:14
Now these are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
യെരൂശലേമിൽവെചàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: ശമàµà´®àµ‚à´µ, ശോബാബàµ, നാഥാൻ, ശലോമോൻ,
Acts 2:24
whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
ദൈവമോ മരണപാശങàµà´™à´³àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. മരണം അവനെ പിടിചàµà´šàµ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 70:3
Let them be turned back because of their shame, Who say, "Aha, aha!"
നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാണംനിമിതàµà´¤à´‚ പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ പോകടàµà´Ÿàµ†.
Numbers 18:5
And you shall attend to the duties of the sanctuary and the duties of the altar, that there may be no more wrath on the children of Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ ഇനി à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´‚ നിങàµà´™àµ¾ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 13:21
"Then if anyone says to you, "Look, here is the Christ!' or, "Look, He is there!' do not believe it.
à´…à´¨àµà´¨àµ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ അതാ അവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹ പറഞàµà´žà´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 20:4
And the king of Israel answered and said, "My lord, O king, just as you say, I and all that I have are yours."
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവേ, നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാനàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Hebrews 10:20
by a new and living way which He consecrated for us, through the veil, that is, His flesh,
തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
1 Corinthians 12:14
For in fact the body is not one member but many.
ശരീരം ഒരൠഅവയവമലàµà´² പലതതàµà´°àµ‡.
Luke 8:17
For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരാതെ മറവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ephesians 4:2
with all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one another in love,
പൂർണàµà´£à´µà´¿à´¨à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സൗമàµà´¯à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ പൊറàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚
Isaiah 22:1
The burden against the Valley of Vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops,
ദർശനതàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വീടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ?
Joshua 2:11
And as soon as we heard these things, our hearts melted; neither did there remain any more courage in anyone because of you, for the LORD your God, He is God in heaven above and on earth beneath.
കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം ഉരàµà´•à´¿; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´‚ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ മീതെ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ താഴെ à´àµ‚മിയിലàµà´‚ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 8:16
So He brought me into the inner court of the LORD's house; and there, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about twenty-five men with their backs toward the temple of the LORD and their faces toward the east, and they were worshiping the sun toward the east.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നടàµà´µàµ† à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¤àµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ à´®àµà´–à´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿ സൂരàµà´¯à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 14:29
So Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. Then Zechariah his son reigned in his place.
യൊരോബെയാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.